วันศุกร์ที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2557

สุชาดา โมกขมรรคกุล


สุชาดานามนี้แสนประเสริฐ
ผู้ถวายข้าวเลิศแด่องค์พระศาสนา
จำไม่ผิดนางนั้นกาลต่อมา
ได้บรรลุโสดาในเบื้องปลาย

ปัจจุบันทำหน้าที่พิพากษา
สงบเสงี่ยมวาจาน่าเกรงขาม
น่าเลื่อมใสปัญญาหญิง ปฎิภาณ
ทำหน้าที่ตุลาการน่าชวนมอง
ทำหน้าที่แทนท่านบรรลังก์ ๙
โมกขธรรมเดินก้าวต่อไปหนา
ให้เป็นเกียรติแก่สกุลกำเนิดมา
ได้รับใช้เยื่องยุคา(ยุคล) กันทุกคน

โมกขมรรคกุลสกุลนี้มีความหมาย
โมกขธรรมคือความหมายที่ต่อได้
เป็นเส้นทางที่พระองค์ใช้เดินไป
แสวงหาความหมายจากความจริง

มรรคนั้นคือทางเดินให้หลุดพ้น
ผลของผลคือนิพพานที่หมายได้
สกุลนี้จึงมีทางดำเนินไป
โมกขมรรคกุลคือเส้นใช้ไปนิพพาน
(๐๒ กันยายน ๒๕๔๖)

ลายเซ็นนางนั้นมีความหมาย
"สุ" ปฎิบันโน คือความหมายนำนา
"ชา" สุภัทโท คือความหมายตามหลัง
"ดา" รุณีนางนี้งามสมชื่อยิ่งนัก

ถึงบรรดานงนุชสุดที่รัก
เห็นที่จักชาตินี้ได้แต่ฝัน
ชาตินี้จักสร้างบุญเป็นกุศลนำ
ชาติหน้าฝันเคียงคู่อภิรมย์

ด้วยชาตินี้ด้อยนักในศักดิ์ศรี
ด้อยบารมีทรัพย์น้อยดูถ่อยสม
ได้แต่ฝันเคียงคู่ชื่นอภิรมย์
ขอให้สมแต่ในฝันนิรันดร์ไป
(๒๓ กันยายน ๒๕๕๖)

ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด
๕๕๕๕๕/๕๕๕๕๕๕

ผู้แต่ง: Deer 5001, ปัญญากโลภิกขุ, HATORI HANSO
วันที่แต่ง: ๐๒/๒๓ กันยายน พุทธศักราช ๒๕๔๖
หมายเหตุ: ช่วงเวลาที่แต่งบทกลอนนี้ ข้าพเจ้าทำงานอยู่ในธนาคารพาณิชย์แห่งหนึ่งในจังหวัดนครราชสีมา การปฎิบัติงานเกือบทุกวันจะขึ้นศาลเป็นโจทก์ฟ้องลูกค้าทั้งเช้า และบ่าย ในช่วงชีวิตนี้ได้มีวาสนาได้พบเห็นท่านผู้พิพากษาหญิงท่านนี้ จึงเกิดแรงบรรดาลใจเขียนบทกลอนนี้ ความหมายเป็นจริงตามบทกลอนดังกล่าว อนึ่งในช่วงชีวิตนี้ชีวิตสมรสข้าพเจ้าอยู่ในสถานะเป็นโสด โดยจดทะเบียนหย่ากับภรรยาคนที่ ๑ ความหมายในบทกลอน ไม่ได้เกิดจากเจตนาความเจ้าชู้ของผู้แต่งแต่อย่างใด จึงบันทึกไว้ในเว็บบล๊อกตนเอง
เผยแพร่ ณ วันที่ ๒๓ พฤษภาคม ๒๕๕๗
เป็นปีที้่ ๕๐๐๑ ในรัชกาลปัจจุบัน (ฮิฮิ/๕๕/55)

ไม่มีความคิดเห็น :

แสดงความคิดเห็น